彼・彼女が「needy(ニーディー)」だと、別れも近い??
今週は「ダメ男・ダメ女」の英語を4つ紹介。
第1問
cheap ass (チープ・アス)
1. 尻軽
2. ケチ
3. 有言不実行
正解は、2「ケチ」
He made me pay dinner for both of us. What a cheap ass.
彼、ディナーの全部を私に支払わせたの。なんてケチなんだろう。
第2問
control freak (コントロール・フリーク)
1. 束縛男/女
2. 遅刻魔
3. 話を盛る人
正解は、1「束縛男/女」
My boyfriend is a control freak and always asks me who I am with.
私のボーイフレンドは束縛男で、誰と一緒にいるかいつも聞いてくる。
第3問
needy (ニーディー)
1. かまってちゃん
2. アッシーくん
3. メッシーくん
正解は、1「かまってちゃん」
She whines a lot when I tell her I can’t see her because of overtime work. I am not sure if I can put up with a needy girlfriend.
残業で会えないからってガールフレンド泣き言ばかりでさ。かまってちゃんにいつまで耐えられるかわからないな。
第4問
high maintenance (ハイ・メンテナンス)
1. 意地悪な
2. 嫉妬深い
3. わがままな
正解は、3「わがままな」
My friend annoys her boyfriend by being so high maintenance, like asking him to spend money and time for her.
私の友だち、恋人のお金と時間独占したいってわがまま言っているから、かなり彼を悩ませているらしいよ。
▶︎もっとスラングをみる
・ビールに欠かせない「nibbles(ニブルス)」ってなーんだ?夏といえばの“ビール・スラング”
・あなたの周りにも絶対いる、男版シンデレラ「Cindefella(シンデフェラ)」って知ってる?
▶︎▶︎週間トップ人気記事