EDMがかかると暴れだす「raver(レイバー)」たち。
今週は「パーティーピーポー」スラングを4つ紹介。
第1問
Basic bitch(ベーシックビッチ)
1. 意地悪い女
2. ぶりっこ
3. よくいがちな女子
正解は、3「よくいがちな女子」
Look at the girl having Louis Vuitton purse that keeps on taking selfies and posting on snapchat. Such a basic bitch.
見て、あのヴィトンのカバン持ってセルフィー撮りまくってスナチャにのせてる女。まじでよくいがちだよね。
第2問
Party pooper(パーティープーパー)
1. パーティー会場でもらしちゃった人
2. パーティー会場の場をしらける人
3. パーティー会場でバカ騒ぎする人
正解は、2「パーティー会場の場をしらける人」
He is a party pooper. He won’t join us, but uses his phone all the time.
彼ったら場をしらけさせちゃってるよね。私たちと話そうとしないし、ずっとスマホさわってる。
第3問
raver(レイバー)
1. 酔った人の救護人
2. 大規模音楽フェスが大好きな人
3. 夜遊びばかりする人
正解は、2「大規模音楽フェスが大好きな人」
That EDM festival was so much fun because I met lots of ravers there and enjoyed dancing together.
あのEDMフェス、ほんとに楽しかったわー!フェス好きたちと一緒に踊りまくった!
第4問
Stoner(ストーナー)
1. 泥酔した人
2. ナンパ野郎
3. お酒に強い人
正解は、1「泥酔した人」
Watch out for those stoners laying on the road. Don’t step on them!
道端で横になってる泥酔した人たちに気をつけて。彼らを踏まないようにね!