あの旨いクラフトビールでおなじみの「Blue Moon」、さてどんなときに使う?
今週は「月」にまつわる英単語を4選。
第1問
once in a blue moon (ワンス・イン・ア・ブルー・ムーン)
1. 憂鬱な気分になること
2. ハイになること
3. めったにないこと
正解は、3「めったにないこと」
My friend lives abroad, so I only get to see him once in a blue moon.
友達は海外に住んでいるから、会うことはめったにないんだ。
第2問
shoot the moon(シュート・ザ・ムーン)
1. かっこつける
2. 夜逃げする
3. うそをつく
正解は、2「夜逃げする」
I heard that one of our neighbors shot the moon yesterday.
聞いた話だと、あのご近所さん夜逃げしたらしいよ。
第3問
to give (someone) the moon door(トゥ・ギブ・ザ・ムーン・ドア)
1. (誰かと)別れる
2. (誰かと)恋に落ちる
3. (誰かと)駆け落ちする
正解は、1「(誰かと)別れる」
I finally gave him the moon door.
彼とやっと別れたわ。
第4問
over the moon (オーバー・ザ・ムーン)
1. 大喜びする
2. 大げさな
3. 怒りマックス
正解は、1「大喜びする」
So I passed the job interview! I am over the moon.
面接受かったんだ!すっごい嬉しいよ。