あなたのカクタスレッグ、実は見られているかもよ。
カフェやバーの片隅から耳をすませば聞こえてくる、女子の単語4つ紹介。
第1問
cactus leg(カクタスレッグ)
1. 美脚
2. O脚
3. ムダ毛処理を怠ったためチクチクする脚
正解は、3 「ムダ毛処理を怠ったためチクチクする脚」
I was trying hard to hide my cactus legs from my boyfriend.
彼にムダ毛のままの脚を見られないように必死だったわ。
第2問
not my cup of tea(ノット・マイ・カップ・オブ・ティー)
1. 私のタイプじゃない
2. お茶の気分じゃない
3. 私のマグカップじゃない
正解は、1「私のタイプじゃない」
A: How about Ed, who you went out with last week?
先週デートしたエドはどうよ?
B: Nah, he is not my cup of tea.
いや、彼は私のタイプじゃないな。
第3問
Jane Doe(ジェーン・ドウ)
1. おしゃべりな女友達
2. クラスの人気者
3.別れた後もしつこく復縁を迫る元彼
正解は、3 「別れた後もしつこく復縁を迫る元彼」
(Jane Doeは、女性の”名無しの権兵衛”を指し、主に身元不明女性の仮名に使われる。)
Jane Doe is still texting me every other day. So annoying.
元彼、未だに一日おきにメールしてくるんだけど。うざい。
第4問
Cuffing season(カフィングシーズン)
1. 出会いが多い季節
2. 人肌が恋しい季節
3. イベントが多い季節
正解は、2「人肌が恋しい季節」
I feel like I need a boyfriend lately. Maybe because it’s just a cuffing season now?
最近彼氏が無性に欲しいんだよなあ。人肌が恋しい季節だからかな?
[nlink url=”https://heapsmag.com/?p=9876″ title=”「あの人となんかウマが合わないんだよねえ…」。他、出会いの季節に使えるフレーズ”]