DAILY
  •      
  • May 2, 2018

GW休暇は「ステイケーション(staycation)」もアリ?バケーションで使えるスラング

Pocket

旅先で出会えばいいこと教えてくれるかもしれない「grey nomad(グレイ・ノマド)」。ゴールデンウィーク休暇に使えるスラングを4つ紹介。

第1問
docent (ドーセント)

1. フライトアテンダント
2. 美術館・博物館のガイド
3. ツアーコンダクター

shutterstock_759781786

正解は、2「美術館・博物館のガイド」

A:The Met is huge! We need to attend a tour.
メトロポリタン美術館ってデカすぎ!ツアーに参加しようよ。

B:OK. I am going to ask that docent standing over there what time the next museum tour is.
オッケー、あそこに立っているガイドに次のツアー時間を聞いてくるね。

第2問
prix fixe(プリフィクス)

1. 均一価格のコース料理
2. バイキング
3. 機内食

shutterstock_563843167

正解は、1「均一価格のコース料理」

A:What are we having for lunch?
今日の昼ごはんは何だろう?

B:They told me that it it a prix fixe at the restaurant that everybody is talking about!
いま話題のあのレストランでのコース料理だって!

第3問
grey nomad(グレイ・ノマド)

1. シニアのトラベラー
2. 団体ツアー客
3. 旅先での一目惚れ相手

shutterstock_1008449341

正解は、1「シニアのトラベラー」

(大抵、キャンピングカーやトレーラーハウスでアクティブに旅している。)

We met a grey nomads at Sequoia National Park and they gave us a lot of tips on nomad life.
セコイア国立公園で出会ったシニアのトラベラーたちに、ノマドライフについてたくさんアドバイスをもらったわ!

第4問
staycation(ステイケーション)

1. 豪華クルーズの旅
2. バックパック旅行
3. 遠出しない休暇

shutterstock_747628768

正解は、3「遠出しない休暇」

(遠出せずに自宅にいるか、近場で日帰り旅行をして過ごす休暇。)

A:What is your plan for Golden Week?
ゴールデンウィークの予定は?

B:I don’t think I am going to waste my money and energy to go to crowded places. I guess I will enjoy staycation at home with TV shows and munches.
混雑しているところに出かけて、わざわざお金とエネルギーを使いたくないね。テレビ見ながらお菓子でも食べて、遠出しない休暇を楽しむことにするよ。

▶︎もっとスラングをよむ

「B級グルメ」とフードトラックにまつわるものを英語で言ってみる。“フードトラック・スラング”
タトゥー好きなら知ってる?ジーンズからチラリと見えるtramp stamp(トランプ・スタンプ)。タトゥー・スラング

▶︎▶︎週間トップ人気記事

並ばずランチをゲットする「ランチをサブスクリプション」定額で好きなものをオーダー、行列はスキップ
シェフとコレクターが望んで止まないナイフ。評判の女鍛冶屋は女体の曲線を思い描きながら刃物を磨く
25年間地元の都市伝説で雑誌を作り飯を食う。都市伝説な二人の男の雑誌商売『Weird N.J.』

Pocket

アイキャッチ白テンプレ copy 8
この記事が気にいったら
いいね!しよう
HEAPS Magazineの最新情報をお届けします

You may also like...