DAILY
  •      
  • May 16, 2018

ヘアカット 「バズカット」「ナンバーワン」ってどんな髪型? 今週はバーバー・スラングいってみよう

Pocket

「髪をすいてください」って英語でなんて言う? 今週は、理髪店で使える英単語を4つ紹介。

第1問
buzz-cut (バズカット)

1. 坊ちゃん刈り
2. スポーツ刈り
3. 草刈り

shutterstock_74110795

正解は、2「スポーツ刈り」

You have a nice shape of head. Why don’t you get a buzz-cut?
頭の形いいんだから、スポーツ刈りにしたら?

第2問
#1(ナンバーワン)

1. 丸坊主
2. 3ミリくらいに刈る
3. 3センチくらいに刈る

shutterstock_494607874

正解は、2「3ミリくらいに刈る」

Can I get #1?
3ミリくらいまでカットしてくれませんか?

第3問
thin out (シン・アウト)

1. すく
2. 前髪をつくる
3. 全然違う髪型になる

shutterstock_407024668

正解は、1「すく」

I want to keep volume so please don’t thin out too much.
髪にボリュームを残したいので、あまりすかないでください。

第4問
dandruff(ダンドラフ)

1. ヒゲ
2. マゲ
3. フケ

shutterstock_1024200562

正解は、3「フケ」

That customer has always a lot of dandruff. I should recommend a good shampoo.
あの客はいつもフケだらけだな。いいシャンプーを薦めないと。

▶︎もっとスラングを学ぶ

米国の囚人用語〈クリームと砂糖入りの甘いコーヒー〉をこう呼ぶ。プリズン・スラング
「open a tab(オープン・ア・タブ)?」バーテンダーに何を聞かれている?

▶︎▶︎週間トップ人気記事

「女性のエンパワメント」を予想外にアシストする、男性始動の新テックビジネス〈フラワー(花)テック〉
人と接しよ、残り「0.01mm」まで。コンドームに人生を賭けたサガミ社長の「薄くない」話
人の生涯を越える何百万回の朗読と秒単位の詩作「AI×人間」が綴るデジタルポエトリーの知られざる楽しみ方と可能性

Pocket

アイキャッチ白テンプレ copy 7
この記事が気にいったら
いいね!しよう
HEAPS Magazineの最新情報をお届けします

You may also like...