セルフィーじゃなくて“ウィーフィー”しよう!/ Urban English

Share
Tweet

手の長いひとが得意なアレ。
今週は「写真」に関する英語フレーズ4つ紹介!

第1問
potato quality(ポテト・クオリティー)

1. プロ並みの
2. 低画質の
3. 加工済みの

shutterstock_395475043

正解は、2「低画質の」

The photos taken with my old phone are totally potato quality.
昔の携帯で撮った写真って画質すごい悪いね。

第2問
wefie(ウィーフィー)

1.(複数人での)自撮り集合写真
2. 学生時代の集合写真
3. 動物とのセルフィー

shutterstock_247422508

正解は、1「(複数人での)自撮り集合写真」

Let’s take a wefie!
みんなで自撮りしよ!

第3問
Uncle Bob(アンクル・ボブ)

1. 結婚式で写真を撮りまくる招待客
2. 写真が上手い親戚のおじさん
3. いつも写真がブレてしまう叔父

shutterstock_340238801

正解は、1 「結婚式で写真を撮りまくる招待客」

(主にウェディングフォトグラファーが使う)

I got annoyed by Uncle Bob at the wedding I worked at last week.
先週仕事で行った結婚式でさ、写真撮りまくる招待客に邪魔されたよ。

第4問
bokeh(ボーケ)

1. カメラかぶれのヒップスター
2. 使い捨てカメラ
3. ぼけ味(主に背景や前景をぼかして撮影する)

shutterstock_372032593

正解は、3「(ぼけ味(主に背景や前景をぼかして撮影する)」

日本語の「ぼけ」がそのまま使われている

This is a beautiful photograph. I especially love your bokeh background.
綺麗な写真ですね、背景のボケが特にいいです。

[nlink url=”https://heapsmag.com/?p=13309″ title=”「太陽のキス」ってなんのこと?/ Urban English”]

Share
Tweet
default
 
 
 
 
 

Latest

All articles loaded
No more articles to load